Бюро перекладів — чому воно потрібне?

Biuro tłumaczeń - czy jest potrzebne

Індустрія мовних послуг швидко розвивається. Прогресивна цифрова революція призвела до того, що люди, які потребують перекладу, можуть легко знайти фахівця, який швидко надасть їм цю послугу. Чи потрібно тоді взагалі бюро перекладів? А може, взагалі не варто звертатися до формалізованих компаній? Ми відповіли на ці та інші питання нижче – перегляньте!

Як працює бюро перекладів?

Сучасне бюро перекладів не обов’язково відповідає поширеному стереотипу, що, нібито, воно виглядає як велике підприємство, що постійно наймає цілу структуру працівників. Клієнтам більше не доведеться особисто приїжджати з документами до головного офісу, де буде визначено вартість та підписано договір про надання послуг.

Ринок адаптувався до реалій XXI століття, в якому високо цінується гнучкість. Більшість бюро перекладів мають поліфункціональні вебсайти своїх компаній, а також онлайн-панелі, через які зручно замовляти переклади. Достатньо завантажити файли для перекладу обраною вами іноземною мовою. Таким чином послугами компанії, офіс якої знаходиться, наприклад, у Варшаві, можуть скористатися люди з усієї Польщі або навіть з-за кордону. Деталі роботи можна обговорити в чаті, електронною поштою або телефоном.

А як щодо завірених, чи, як їх називають, присяжних перекладів? Вони вимагають підтвердження печаткою фахівця-перекладача, який має сертифікат, виданий Міністерством юстиції (після складання спеціального іспиту).

Часто бюро перекладів співпрацюють із кількома субпідрядниками, які мають різну спеціалізацію. Це дозволяє їм надавати широкий спектр послуг. Найчастіше координація конкретного замовлення здійснюється під егідою керівника проєкту. Він або вона також піклується про контакти з клієнтом, відповідає на його запитання і зберігає надіслані вказівки та інструкції.

Бюро перекладів — чи справді воно потрібне?

Чимало потенційних клієнтів непокоїть питання — чи справді необхідно бюро перекладів? За що ми платимо посереднику, якщо можемо знайти потрібного нам перекладача самостійно? Насамперед агентство надає ширший спектр послуг, більш високий рівень безпеки та повний професіоналізм. Ви можете замовити переклад на широкий спектр мов і отримати швидкий термін, в який рідко може вкластися один перекладач. Компанія подбає про конвертацію файлів — вам не потрібно надавати їй тексти, що редагуються. Крім того, він може запропонувати послуги графічного дизайнера (DTP). Таким чином ви зможете отримати комплексну обробку вашого замовлення в одному місці.

Варто врахувати, що бюро перекладів з висококласною спеціалізацією зазвичай має страховку від нещасних випадків і укладає NDA — спеціальні угоди про нерозголошення конфіденційної інформації. Це означає безпеку для клієнта та його конфіденційних даних, оскільки у разі виникнення будь-яких проблем підрядник нестиме фінансову відповідальність і покриє збитки.

Бюро перекладів – найвища якість роботи

Професійне бюро перекладів працює з командою перевірених експертів. Це люди, які проходять складний процес найму, мають підтверджені ліцензії, а їхні навички ретельно перевіряються. Це дозволяє працювати з великою кількістю мов та виконувати завдання відповідно до спеціалізації окремих співробітників.

У Бюро перекладів “Нота Бене” за виконання замовлення відповідають носії мови. Це гарантує, що текст буде ідеально адаптований до аудиторії відповідної країни. Велике замовлення може бути розбите на частини, що прискорює його виконання. У той же час професійні агентства дбають про узгодженість тексту, тому переклади потрапляють до редактора, а потім до коректора. Це знижує ризик помилок.

Резюме

Для вас важливо отримати професійний переклад і ефективне обслуговування? Бюро перекладів Nota Bene у Варшаві гарантує найвищу якість послуг, підтверджену сертифікатом відповідності якості вимогам міжнародного стандарту ISO 9001:2008. Кожен переклад обов’язково перевіряється незалежним редактором, який відповідає за узгодження термінології. На етапі коригування перевіряються дати, числа та загальний вигляд тексту. Зв’яжіться з нами, і давайте співпрацювати!