Lassen Sie Ihre Texte und Dokumente jeglicher Komplexität ins Hindi von unserem professionellen Übersetzungsbüro NotaBene mit Sitz in Warschau und Danzig übersetzen! 

Mit welchen Textsorten arbeitet das Übersetzungsbüro NotaBene?

  • Technische Übersetzungen aus dem Hindi und ins Hindi – wir übersetzen alle Texte aus den Bereichen Elektronik, Luftfahrt und Schiffbau, Landwirtschaft, Industrie, Petrochemie usw. Zu diesem Zweck werden die Übersetzer ausgewählt, die mit den Besonderheiten der jeweiligen Branche vertraut sind.
  • IT-Übersetzungen aus dem Hindi und ins Hindi zur Lokalisierung von Apps, Spielen, Software und Websites
  • Medizinische Übersetzungen aus dem Hindi und ins Hindi – Bücher, Nachschlagewerke, Artikel in Fachzeitschriften und Online-Publikationen, Entlassungsberichte, Korrespondenz mit medizinischen Einrichtungen, Interpretation und Übersetzung von Untersuchungsergebnissen, Beipackzettel von Medikamenten und vieles mehr. Diese Art der Übersetzung erfordert eine perfekte Kenntnis der medizinischen Terminologie und ein hohes Maß an Detailgenauigkeit, um Missverständnisse zu vermeiden, da das Ergebnis die Gesundheit oder das Leben vieler Menschen beeinflussen kann.
  • Juristische Übersetzungen – es handelt sich um die Übersetzung von Firmendokumenten wie Satzungen, Registrierungsurkunden, Gründungsverträgen, Verträgen, Vollmachten, Gerichtsakten und vielen anderen ähnlichen Dokumenten.
  • Wirtschaftsübersetzungen – diese Übersetzungsart umfasst Übersetzungen von Bilanzen, Steuerberichten, Rechnungen, Frachtbriefen, Ausschreibungsunterlagen usw.
  • Literaturübersetzungen – darunter versteht man Übersetzungen von Kunstwerken, Marketing- und Werbematerialien. Im Gegensatz zu den vorhergehenden Übersetzungsarten ist hier mehr Raum für die Kreativität des Übersetzers, da keine wortwörtliche Übersetzung erforderlich ist. Das Wichtigste ist, dass das Material in der Zielsprache die gleiche Wirkung hat wie das Original, und oft gelingt dies einem guten Übersetzer sogar noch besser.

Bitte beachten Sie, dass die Übersetzung mit einem Firmensiegel versehen wird. Sollten Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, bitten wir Sie, uns im Voraus darüber in Kenntnis zu setzen. Eine beglaubigte Übersetzung ist nur für bestimmte Sprachen möglich.

Wie erfolgt die Übersetzung ins Hindi aus dem Polnischen, Ukrainischen oder Russischen?

Zunächst einmal müssen Sie eine Übersetzung aus dem Hindi oder ins Hindi in Auftrag geben. Stellen Sie uns Ihren Ausgangstext zur Verfügung und teilen Sie uns Ihre Anforderungen an die Übersetzung ins Hindi mit. Anschließend wird von einem Kundenbetreuer des Übersetzungsbüros NotaBene eine Art Pflichtenheft erstellt, das alle Nuancen des Auftrags berücksichtigt. Wenn das Projekt mehr als einen Auftrag umfasst, wird gegebenenfalls ein separates Glossar erstellt, um die Konsistenz und die korrekte Verwendung der Terminologie zu gewährleisten.

An jedem Auftrag arbeitet ein ganzes Team von mehreren Fachleuten: ein Übersetzer, ein Korrektor, ein Lektor, ein Qualitätsprüfer, ein DTP-Spezialist und ein Manager, der während der Arbeitszeit erreichbar ist. Um menschliche Fehler auszuschließen, verwendet das Übersetzungsbüro moderne Dienste zur Überprüfung von Interpunktion, Redewendungen, numerischen Ausdrücken und Formeln. Das Material wird außerdem von einem Schlussredakteur überprüft.

Die Vertraulichkeit der bei der Übersetzung ins Hindi erhaltenen Informationen wird auf Wunsch des Kunden durch die Unterzeichnung einer speziellen Geheimhaltungsvereinbarung gewährleistet. Die Dokumente können in jedes Land der Welt geliefert werden.

Wir erheben nur sehr selten zusätzliche Zuschläge für Eilaufträge oder spezielle Themen, so dass Sie sicher sein können, dass der Preis nicht steigt, wenn das Projekt geliefert wird. In seltenen Fällen, z.B. wenn das Dokument noch „gestern“ benötigt wird und der Kunde bereit ist, einen höheren Preis dafür zu zahlen, dass das Team außerhalb der normalen Arbeitszeiten, nachts oder am Wochenende arbeitet, kann das Honorar erhöht werden. Dies wird jedoch immer im Voraus mit dem Kunden vereinbart.

Hindi

Über Sanskrit, die Wiege der Sprachen, ist viel bekannt. Aber über ihren direkten Nachfahren – Hindi – weiß man nur sehr wenig, und oft gibt es viele Missverständnisse. Der 14. September ist der Tag, an dem Hindi, die offizielle Sprache der Indischen Union, gefeiert wird. Im Jahr 1949 wurde diese Sprache, oder besser gesagt eine Gruppe von Sprachen, zur Amtssprache aller Bundesstaaten erklärt. Ursprünglich war sie nur in neun indischen Bundesstaaten und fünf Unionsterritorien, darunter Delhi, Amtssprache. Urdu und Hindi sind auf der gesprochenen Ebene praktisch nicht zu unterscheiden. Die Sprache hat viele Besonderheiten, wobei das Hauptinteresse dem Alphabet und der Geschichte der Sprache gilt.

  1. Indo-Aryanischer Ableger. Hindi ist ein vollwertiger Teil des indoarischen Zweigs der indoeuropäischen Sprachfamilie. Hindi wurde mit dem Devanagari-Alphabet geschrieben und war stark vom Sanskrit beeinflusst. Das genaue Datum der Entstehung der Sprache ist nicht bekannt.
  2. Weite Verbreitung. Nach der indischen Volkszählung von 2001 wird Hindi von 422 Millionen Menschen gesprochen. Diese Zahl schließt auch Menschen ein, die verschiedene Dialekte und Variationen der Hindi-Sprache sprechen. Für 258 Millionen Sprecher ist es die Muttersprache.
  3. Es wird auch außerhalb der Grenzen Indiens verwendet. Hindi ist nicht nur die offizielle Sprache Indiens, sondern wird auch außerhalb des Landes gesprochen, z. B. auf den Fidschi-Inseln und auf Mauritius. Hindi ist die fünftmeistgesprochene Sprache der Welt.
  4. Amtssprache der Union. Hindi ist zusammen mit Englisch die Amtssprache der indischen Regierung. Die indische Verfassung sieht die Verwendung von Hindi in der Devanagari-Schrift als Amtssprache der Union vor. Es ist die Pflicht der Regierung, die Verbreitung der Hindi-Sprache zu entwickeln und zu fördern, damit sie als Ausdrucksmittel für alle Grundzüge der komplexen Kultur Indiens dienen kann. So steht es in Artikel 351 der indischen Verfassung.
  5. Freie Anordnung der Wörter. Die Hindi-Sprache hat eine relativ freie Wortstellung. Die unmarkierte Wortfolge in dieser Sprache kann wie folgt aussehen – Subjekt-Objekt-Verb. Nomen können in dieser Sprache Suffixe haben und Adjektive können sich ändern, wenn sie vor Nomen stehen.
  6. Viele gemeinsame Wörter mit dem Englischen. In der Hindi-Sprache gibt es viele Wörter, die man im Englischen schon einmal gesehen hat. Und diese Wörter haben ihren Ursprung im Hindi. Zum Beispiel: Guru, Dschungel, Karma, Yoga, Bungalow, Plünderung, Schläger, Gepard und Avatar. Eine große Anzahl von Wörtern, die in fast alle Sprachen der Welt eingewandert sind, sind indischen Ursprungs. Es ist jedoch zu bedenken, dass viele englische Wörter auch im Hindi verwendet werden. Diese Wörter werden in der Regel nach der Hindi-Grammatik und -Transkription geschrieben, klingen aber so, wie sie in ihrer ursprünglichen Form im Englischen klingen.
  7. Für die Erstellung von Webadressen verwendet. Eine weitere interessante Tatsache über Hindi ist, dass es eine der sieben Sprachen ist, die für die Erstellung von Webadressen verwendet werden können.
  8. Leicht zu lesen. Hindi ist recht einfach zu lesen und auszusprechen. In Hindi werden die Wörter so geschrieben, wie sie ausgesprochen werden, da jedes Zeichen einen anderen Klang hat. Indien ist die älteste, größte und kontinuierlich lebende Zivilisation der Welt – die Indus-Tal-Zivilisation.
  9. Es ist das zweitgrößte Land, was die Zahl der Ingenieure und Wissenschaftler angeht. Indien ist das Land mit der zweitgrößten Zahl von Wissenschaftlern und Ingenieuren. Hunderte von Fachleuten wandern jedes Jahr von hier aus, um ihre Fähigkeiten in höher entwickelten Ländern einzusetzen. Allerdings hat Indien statistisch gesehen eine hohe Anzahl medizinischer Entdeckungen. Indien wird nur noch von den Vereinigten Staaten übertroffen. Jetzt sind nur noch China und einige europäische Länder in der Lage, in einen gleichwertigen Wettbewerb einzutreten.
  10. Das zweitgrößte englischsprachige Land. Hätten Sie gedacht, dass es in Indien mehr als 125 Millionen englischsprachige Menschen gibt? Das ist eine erwiesene Tatsache. Die Zahl dieser Menschen nimmt jedes Jahr stetig zu.
  11. Ursprung des Namens. Indien hat seinen Namen vom Fluss Indus, dem Tal, in dem sich die Urvölker niederließen. Dieser Ort gilt zusammen mit anderen als die Wiege der Zivilisation.

Wir sind seit mehr als 20 Jahren im Geschäft. In dieser Zeit haben wir gelernt, unsere Arbeit gut zu machen. Vertrauen Sie uns Ihr Projekt an und erhalten Sie ein hervorragendes Ergebnis zu einem vernünftigen Preis!