Прысяжны перакладчык англійскай мовы выконвае афіцыйны пісьмовы пераклад дакументаў з англійскай мовы на польскую і назад. Дакументы, перакладзеныя і засведчаныя прысяжным перакладчыкам, прымаюць ва ўсіх дзяржаўных органах і ўстановах.

Агенцтва перакладаў NotaBene у Варшаве і Гданьску выконвае прысяжны пераклад з англійскай мовы на польскую мову для наступнай падачы дакументаў у дзяржаўныя органы.

Паслугі прысяжнага перакладчыка англійскай мовы патрабуюцца пры перакладзе дакументаў з англійскай на польскую для:

  • легалізацыі знаходжання ў Польшчы, падрыхтоўкі дакументаў для атрымання часовага пасведчання на права жыхарства (karta pobytu czasowego) або пастаяннага пасведчання на права жыхарства (karta pobytu stałowego), на грамадзянства;
  • падачы дакументаў у школу, каледж ці вну;
  • адкрыцця рахунку ў банку;
  • падачы заявы на стыпендыю або матэрыяльную дапамогу ў органах сацыяльнага страхавання (ZUS);
  • любых іншых выпадкаў, калі патрабуецца афіцыйны пераклад англійскіх дакументаў для дзяржаўных органаў Польшчы.

Для разліку кошту і тэрміну выканання прысяжнага перакладу з англійскай мовы на польскую вам неабходна адправіць сканы або фатаграфіі вашых дакументаў на пошту [email protected]. На працягу 1-2 гадзін мы ацэнім дакументы, паведамім наш кошт і тэрмін выканання заказу і ў выпадку вашай згоды папросім унесці перадаплату (з дапамогай банкаўскага пераводу або наяўнымі ці карткай у нашым офісе). Юрыдычным асобам выстаўляем фактуру VAT.

Тэрміновы прысяжны пераклад з англійскай мовы ці на англійскую мову можа каштаваць на 20–30% больш, але мы стараемся не прымяняць нацэнкі, калі гэта магчыма.

Прысяжны пераклад з англійскай — тэрміны выканання перакладу:

Для прысяжнага перакладу стандартнага пакета з 2-5 дакументаў звычайна патрабуецца 2-3 працоўныя дні. Калі трэба перакласці больш за пяць дакументаў, тэрміны выканання заказу разлічваюцца зыходзячы з загрузкі перакладчыка і вашых патрабаванняў.

Забраць гатовы пераклад можна асабіста ў нашым офісе, або мы можам адправіць яго вам па пошце звычайным альбо заказным лістом, а таксама кур’ерскай службай дастаўкі.

Агенцтва перакладаў NotaBene таксама аказвае паслугі прысяжнага вуснага перакладу з англійскай мовы на польскую мову. Прысяжны перакладчык можа суправаджаць вас у натарыяльным бюро або адвакацкай канторы, пракуратуры, паліцыі, загсе ці аддзяленні па міграцыі і ажыццяўляць камунікацыю паміж вамі і прадстаўнікамі дзяржорганаў. Для заказу вуснага прысяжнага перакладчыка англійскай мовы неабходна як мінімум за суткі даслаць нам заяўку з дапамогай формы зваротнай сувязі або электроннай пошты [email protected]

Агенцтва перакладаў NotaBene гарантуе поўную канфідэнцыяльнасць і бездакорную якасць выканання прысяжнага перакладу.

Мы таксама ажыццяўляем легалізацыю дакументаў, выдадзеных у Польшчы (прастаўленне апастыля).

Каб задаць нам любыя пытанні, запоўніце кантактную форму ніжэй або патэлефануйце па адным з тэлефонаў, пазначаных у раздзеле Кантакты.