Агенцтва перакладаў NotaBene выконвае ў Польшчы пісьмовы медыцынскi пераклад

рознай складанасці і тэматыкі — ад урачэбных выпісак і пераклада медыцынскага абследвання да майстар-файлаў прэпаратаў і пратаколаў клінічных даследаванняў. Звярніцеся да нас па кансультацыю і атрымайце нашу прапанову па кошце і тэрмінах перакладу.

Праца з медыцынскімі тэкстамі не выносіць дылетантаў — кошт памылкі тут занадта высокі, напрыклад ад перакладу медыцынскага абследавання на ангельскую мову залежыць курс лячэння пацыента за мяжой.. Спецыялісту, які працуе з такімі дакументамі, павінны быць добра вядомыя патрабаванні органаў сертыфікацыі, тэрміналогія фармакапеі, метады кантролю і даследавання ў медыцыне і фармакалогіі.

У нас працуюць выдатныя медыцынскія перакладчыкі і рэдактары, многія з якіх маюць профільную адукацыю і досвед працы ў медыцынскай сферы.

Аднастайнасць тэрміналогіі для тэкстаў медыцынскай тэматыкі забяспечваецца стварэннем тэрміналагічных баз даных у сістэме Translation Memory TRADOS — так званай перакладчыцкай памяці. Дзякуючы гэтаму нават буйныя заказы, выкананыя камандай перакладчыкаў, будуць вытрыманы ў адзіным стылі і цалкам адпавядаць навуковай тэрміналогіі ў канкрэтнай галіне.

Велізарнае значэнне мае захаванне канфідэнцыяльнасці пры перакладзе дакументаў дадзенай тэматыкі. З усімі юрыдычнымі асобамі заключаецца пагадненне аб неразгалошванні (NDA), якое няўхільна выконваецца. Рэпутацыя — наш асноўны актыў, таму мы старанна сочым, каб інфармацыя выкарыстоўвалася толькі для перакладу і не выходзіла за межы асяроддзя спецыялістаў, якія забяспечваюць дадзены працэс. Свае канфідэнцыяльныя даныя нам давяраюць як самыя буйныя сусветныя вытворцы медыцынскай і фармакалагічнай прадукцыі, так і звычайныя пацыенты.

Мы не абмяжоўваемся заказамі буйных медыцынскіх вытворцаў і навуковымі працамі. Сёння мы перакладаем вялікую колькасць асабістых медыцынскіх дакументаў для бежанцаў, падарожнікаў і пацыентаў медыцынскіх устаноў. Наша задача – зрабіць абсалютна дакладны, але даступны медыцынскі пераклад у максімальна сціснутыя тэрміны без страты якасці.

Спецыялізаваны медыцынскі пераклад патрабуецца як пры падрыхтоўцы асабістых медыцынскіх дакументаў, так і для падачы дакументацыі на рэгістрацыю лекавых сродкаў, сертыфікацыю медыцынскага абсталявання і інструментаў, для вываду ўласных фармацэўтычных распрацовак на міжнародны рынак.

Вось некаторыя прыклады медыцынскіх перакладаў, якія мы выконваем

Медыцынскі пераклад для клінічных даследаванняў

  • Брашура даследчыка
  • Пратакол клінічных даследаванняў, даследаванняў біяэквівалентнасці, бяспекі
  • Перапіска з рэгулятарнымі органамі, даследчыкамі
  • Форма інфармаванай згоды
  • Інфармацыйны лісток пацыента
  • Індывідуальная рэгістрацыйная карта
  • Інструменты ацэнкі на падставе паведамлення пацыентаў (апытальнікі, шкалы)
  • Дагаворы з даследчыкамі і даследчымі цэнтрамі
  • Навучальныя матэрыялы

Пераклад дакументацыі па медыцынскім абсталяванні

  • Інструкцыя па эксплуатацыі
  • Кіраўніцтва карыстальніка
  • Пашпарт бяспекі
  • Рэкламныя буклеты
  • Матэрыялы канферэнцый і трэнінгаў
  • Стандартныя аперацыйныя працэдуры (САП)
  • Сайты вытворцаў медыцынскай тэхнікі
  • Вынікі даследаванняў і выпрабаванняў

Медыцынскі пераклад у фармацэўтыцы

  • Спецыфікацыя медыцынскага прадукту (CDS)
  • Інструкцыя па медыцынскім прымяненні
  • Рэгістрацыйнае дасье лекавага сродку
  • Справаздача па лекавай бяспецы (DSR)
  • Перыядычная справаздача па бяспецы лекавага сродку (PSUR)
  • Справаздача, якая абнаўляецца, па бяспецы лекавага сродку ў распрацоўцы (DSUR)
  • Перыядычная справаздача па суадносінах карысці і рызыкі (PBRER)
  • Сертыфікаты аналізу
  • Сертыфікаты адпаведнасці
  • Пратаколы даследавання стабільнасці
  • Дакументацыя па вытворчасці лекавых сродкаў і кантролю ў працэсе вытворчасці

Медыцынскі пераклад асабістых дакументаў

  • Гісторыя хваробы
  • Эпікрыз
  • Вынікі аналізаў і абследаванняў
  • Пратакол аперацыі
  • Медыцынскія даведкі
  • Заключэнні ўрачоў
  • Пераклад дыягназу

Звяжыцеся з намі, каб атрымаць кансультацыю па перакладзе медыцынскіх дакументаў, а таксама для разліку тэрміну і кошту працы.