Цены от 99 злотых за документ, готово в этот же день или на следующий!

Заказывайте переводы текстов и документов любой сложности на иврит или с иврита в профессиональном бюро переводов Нота Бене в Варшаве или Минске

 

Один из древнейших языков в мире, иврит имеет необычную историю. Сохранившись в течение столетий в качестве языка Библии, он пережил второе рождение совсем недавно, около ста лет назад. Носители иврита, как родного языка, явление в современной истории относительно новое, и с каждым годом их становится всё больше и больше.

1. На иврите сегодня в мире разговаривают порядка 9 миллионов человек, живущих в Израиле и многочисленных еврейских общинах по всему миру.
2. Первые письменные примеры иврита датируются 10 веком до нашей эры. А выделился окончательно этот язык приблизительно в 3000 до нашей эры, когда израильские племена объединились в однородную группу.

3. Основной причиной выживания иврита, который в разговорной речи вытесняли другие язык в период с 200 по 400 гг нашей эры, стало то, что он оставался языком священных текстов иудаизма. Изучение Торы многими поколениями позволило ивриту пережить столетия. Также он оставался языком литературы, науки и публикаций на различные, обычно возвышенные темы, а кроме того, иврит был лингва франка для евреев по всему миру. Своеобразный аналог латыни.

4. Вытеснялся иврит несколькими языками, но значительную роль в этом сыграл арамейский, который был очень близок к ивриту, большинство древних евреев знали оба языка и свободно ими владели. Под влиянием арамейского изменилась и письменность, появился квадратный шрифт, так называемое еврейское квадратное письмо, являющееся сегодня нормативным.
5. Различаются две версии иврита, древнюю форму и современный вариант, который является государственным языком Израиля. Иврит, почти утративший свое значение остававшийся языком Торы и религиозных обрядов, к концу 19-го столетия начал остановиться всё более популярным и получил новую жизнь во время создания Израиля, как отдельного государства. Он был выбран и искусственно воссоздан в современном варианте. Многие слова, например, технического характера, приходилось придумывать заново или модернизировать старые понятия. Так что в определённом смысле современный иврит можно назвать искусственным языком.

6. Регулированием всех языковых вопросов, касающихся иврита, занимается официальное учреждение Академия иврита. Эта организация функционирует в Израиле, одной из её функция является утверждение формы новых слов.

7. Огромную роль в утверждении современного иврита сыграл Элизер Бен-Йехуда. Он инициировал появление «Полного словаря древнего и современного иврита», был основателем Комитета языка иврит, всячески пропагандировал идею возрождения языка, провел огромную лингвистическую работу. Так как в семье Бен-Йехуды иврит использовался как основной разговорный язык, его сын стал первым человеком в современной истории, для которого этот язык был родным. Ведь даже первые преподаватели иврита знали его только как второй язык, первым для большинства из них был идиш.

8. Следы древнего иврита сохранились во многих европейских языках, в частности в форме популярных имён. Иаков, Иосиф, Мария, Адам, Даниэль и другие имена есть в разных вариациях почти во всех языках. Также нам знакомы такие слова из древнееврейского, как «аминь», «аллилуйя», «мессия» и т. д.
9. Особенностями письменного иврита в том, что слова записываются с помощью одних согласных, гласные могут записываться с помощью специальных значков, например, в детских книгах для облегчения понимания. Также для нас необычна запись и чтение справа налево.

10. Существует теория, что язык лилипутов в «Путешествиях Гулливера» Джонатана Свифта является не просто набором бессмысленных звуков, как считалось раньше, а представляет собой слегка модифицированные фразы на иврите. К такому заключению пришел Ирвинг Ротман (Irving Rothman), профессор английской литературы в университете Хьюстона. Фразу «Hekinah degul», которую кричат лилипуты, когда связывают Гулливера, профессор, например, переводит так: «degul» на иврите — «флаг», а «hikinah» — глагол, обозначающий «дать, передать». И таким образом лилипуты призывают Гулливера к капитуляции перед их флагом.

 

С какими текстами работает Бюро переводов «Нота Бене»? 

  • Технический перевод с иврита и на иврит— мы переводим любые проекты в области электроники, авиа и судостроения, сельского хозяйства, промышленности, нефтехимической отрасли и др. Для них подбираются переводчики, которые разбираются в конкретной отрасли.
  • Переводы для IT индустрии с иврита и на иврит по локализации приложений, игр, программных оболочек и вебсайтов
  • Медицинский перевод с иврита и на иврит— книги, справочники, статьи в профильных печатных и онлайн изданиях, эпикризы из болезней, переписка с медицинскими учреждениями, расшифровка и перевод результатов анализов, инструкции к лекарственным препаратам и многое другое. Этот вид перевода требует безупречного знания медицинской терминологии и повышенного внимания к деталям, не оставляя малейшей неоднозначности, ведь зачастую от выполненной работы может зависеть здоровье или жизнь множества людей.
  • Юридический перевод с иврита и на иврит— речь идет о переводе корпоративных документов — уставы, свидетельства о регистрации, учредительные договора, контракты, доверенности, судебное делопроизводство и многие другие подобного рода документы. По желанию клиента выполняется их нотариальное заверение или ставится печать присяжного переводчика, если эти документы предназначены для использования в Польше.
  • Экономический перевод с иврита и на иврит— этот вид перевода подразумевает перевод бухгалтерских балансов, налоговых отчетов, фактур на оплату, транспортных накладных, тендерной документации и др.
  • Литературный или художественный перевод с иврита и на иврит— это перевод художественных произведений, маркетинговых и рекламных материалов. В отличие от предыдущих видов перевода, здесь больше простора для творчества переводчика, так как не требуется переводить буквально «слово в слово». Главное, чтобы переведенный материал имел тот же эффект, что и оригинал, а зачастую хороший переводчик делает его даже лучше.

Как выполняется перевод с польского, английского или русского языка на иврит?

В первую очередь нужно заказать услугу перевода с иврита или на иврит. Для этого необходимо предоставить исходный текст и уточнить пожелания к переводу. Затем будет составлено что-то вроде ТЗ, где учитываются все нюансы заказа. При необходимости, если предполагается, что проект не однократный, создается уникальный глоссарий для обеспечения единства и правильности использования терминологии.

Над каждым проектом работает команда из нескольких специалистов: переводчик, корректор, редактор, контролер качества, верстальщик и менеджер, который находится на связи в рабочее время. Для уменьшения влияния человеческого фактора бюро переводов использует современные сервисы по проверке пунктуации, идиом, числовых выражений и формул. Также материал вычитывает выпускающий редактор.

Конфиденциальность информации, полученной при переводе на иврит, гарантируется посредством заключения специального NDA при желании на то клиента. Возможна доставка документации в любую страну мира.


Стоимость перевода с польского, русского или белорусского языка на иврит и наоборот.

Стандартная нетто стоимость перевода страницы текста на 1800 знаков с иврита на английский, белорусский, украинский и польский – 110,00 злотых или 24,50 евро.

Стандартная нетто стоимость перевода страницы текста на 1800 знаков с английского, белорусского, русского и польского языков на иврит язык – 110,00 злотых или 24,50 евро.

Мы очень редко применяем какие-либо наценки за «срочность» или «специализированную тематику», поэтому вы можете быть уверены, что цена при сдаче проекта не увеличится. Да, действительно, в редких случаях, когда «нужно вчера» и клиент готов заплатить более высокую ставку, чтобы команда работала во внеурочное время, ночью или в выходные, стоимость может быть повышена, но это повышение всегда согласовывается с клиентов предварительно.

Мы работаем уже больше 20 лет и за это время научились работать хорошо. Доверьте нам свой проект и получите отличный результат по приемлемой цене!