Заказывайте перевод с венгерского языка любой сложности в профессиональном бюро переводов NotaBene в Варшаве и Гданьске

С какими текстами работает Бюро переводов NotaBene? 

  • Технический перевод с венгерского языка и на венгерский язык — мы переводим любые проекты в области электроники, авиа и судостроения, сельского хозяйства, промышленности, нефтехимической отрасли и др. Для них подбираются переводчики, которые разбираются в конкретной отрасли.
  • Переводы для IT индустрии с венгерского языка и на венгерский язык по локализации приложений, игр, программных оболочек и вебсайтов
  • Медицинский перевод с венгерского языка и на венгерский язык — книги, справочники, статьи в профильных печатных и онлайн изданиях, эпикризы из болезней, переписка с медицинскими учреждениями, расшифровка и перевод результатов анализов, инструкции к лекарственным препаратам и многое другое. Этот вид перевода требует безупречного знания медицинской терминологии и повышенного внимания к деталям, не оставляя малейшей неоднозначности, ведь зачастую от выполненной работы может зависеть здоровье или жизнь множества людей.
  • Юридический перевод с венгерского языка и на венгерский язык — речь идет о переводе корпоративных документов — уставы, свидетельства о регистрации, учредительные договора, контракты, доверенности, судебное делопроизводство и многие другие подобного рода документы. 
  • Экономический перевод с венгерского языка и на венгерский язык — этот вид перевода подразумевает перевод бухгалтерских балансов, налоговых отчетов, фактур на оплату, транспортных накладных, тендерной документации и др.
  • Литературный или художественный перевод с венгерского языка и на венгерский язык — это перевод художественных произведений, маркетинговых и рекламных материалов. В отличие от предыдущих видов перевода, здесь больше простора для творчества переводчика, так как не требуется переводить буквально «слово в слово». Главное, чтобы переведенный материал имел тот же эффект, что и оригинал, а зачастую хороший переводчик делает его даже лучше.

    Обратите внимание, что перевод заверяется печатью агентства. Если вам нужен присяжный перевод, пожалуйста, сообщите об этом менеджеру заранее. Присяжный перевод может быть выполнен только на определенные языки.

Как выполняется перевод с венгерского языка на польский, английский или русский и наоборот?

В первую очередь нужно заказать перевод с венгерского языка или на венгерский язык. Для этого необходимо предоставить исходный текст и уточнить пожелания к переводу. Затем будет составлено что-то вроде ТЗ, где учитываются все нюансы заказа. При необходимости, если предполагается, что проект не однократный, создается уникальный глоссарий для обеспечения единства и правильности использования терминологии.

Над каждым проектом работает команда из нескольких специалистов: переводчик, корректор, редактор, контролер качества, верстальщик и менеджер, который находится на связи в рабочее время. Для уменьшения влияния человеческого фактора бюро переводов использует современные сервисы по проверке пунктуации, идиом, числовых выражений и формул. Также материал вычитывает выпускающий редактор.

Конфиденциальность информации, полученной при переводе на венгерский язык, гарантируется посредством заключения специального NDA при желании на то клиента. Возможна доставка документации в любую страну мира.

Мы очень редко применяем какие-либо наценки за «срочность» или «специализированную тематику», поэтому вы можете быть уверены, что цена при сдаче проекта не увеличится. Да, действительно, в редких случаях, когда «нужно вчера» и клиент готов заплатить более высокую ставку, чтобы команда работала во внеурочное время, ночью или в выходные, стоимость может быть повышена, но это повышение всегда согласовывается с клиентом предварительно.

Интересные факты о венгерском языке 

Венгрия — это очень любопытная страна с древней и богатой историей. И нет ничего удивительного в том, что её народ использует исключительно интересный и богатый язык. Пусть даже он и не относится к числу широко распространённых, с ним всё равно следует познакомиться.

  1. Венгерский язык (magyar) является официальным языком в Венгрии, где на нём говорят порядка 10 миллионов человек. Плюс его используют многие люди, проживающие в сопредельных странах. Например, в Румынии на венгерском говорят около двух миллионов человек. В других странах число говорящих на венгерском не столь высоко. Тем не менее, речь идёт о десятках тысяч человек. Также нужно помнить и про диаспоры, разбросанные по всему миру — Канаде, США, Бразилии, Австралии.
  2. До начала ХХ века территория распространения венгерского языка в Европе была заметно больше, нежели сегодня. Спад произошёл после поражения Венгрии в Первой мировой войне, когда части её земель отошли к Румынии, Югославии, Чехословакии и Австрии.
  3. Несмотря на то, что Венгрия находится в самой середине Европы, венгерский язык имеет совершенно иное происхождение. Приблизительно в 900-1000 годах нашей эры племена, до этого проживавшие на Урале, пришли в движение, переселившись далеко на запад. Переселение это было непростым и сопровождалось постоянными конфликтами с германскими, славянскими и другими племенами, проживавшими в тех местностях.
  4. Венгерский язык принадлежит к финно-угорской семье. Его родственниками в Европе являются финский и эстонский языки. Однако родство это уже столь далёкое, что долгое время учёные вообще в нём сомневались. Окончательно оно доказано было только к началу ХХ века. До этого родственные связи венгерского вызывали лишь недоумение.
  5. Венгерский характеризуется сложностью. Его отличает особая фонетика гласных, затрудняющая изучение этого языка иностранцами. Количество падежей может испугать неподготовленного — их тут 18 штук. Что же касается алфавита, то в нём 40 букв (26 согласных и 14 гласных), плюс 4 буквы (Q, W, X, Y) встречающиеся исключительно в словах иностранного происхождения.
  6. Древнейшее известное нам литературное произведение на венгерском датируется приблизительно 1200 годом. Это Halotti Beszéd és Könyörgés («Надгробная речь и молитва»). Но в те годы тексты куда чаще писались на латыни и немецком языке. По-настоящему развиваться венгерская литература начала только в XVII веке.
  7. Венгерский язык насчитывает около 10 диалектов. При этом отличия между ними не слишком велики, их носители хорошо понимают друг друга. Особо выделить можно разве что чангошей — так называется венгерское национальное меньшинство, проживающее на территории современной Румынии. На языке чанго (чангошский диалект) говорит порядка 70 тысяч человек (по другим данным — порядка 300 тысяч). Считается, что он наиболее близок к средневековому венгерскому языку.
  8. Венгерский относится к числу агглютинативных языков, а значит, позволяет выстраивать очень длинные слова. Самым длинным словом в нём считается Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért, которое можно перевести приблизительно как «из-за вашего постоянного стремления быть неосквернёнными». Впрочем, особой смысловой нагрузки оно не несёт. 

Мы работаем уже больше 20 лет и за это время научились работать хорошо. Доверьте нам перевод с венгерского языка и получите отличный результат по приемлемой цене!